可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country

2014年8月23日

日本旅行:飛行機/Japanreis: vliegtuigen / Japan trip: airplanes

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , , , , — セレネ @ 15:26
View from a KLM airplane to Japan.

オランダ航空の飛行機で日本へ飛んだ。
We vlogen met de KLM naar Japan.
We took a KLM airplane to Japan.

7月9日、オランダから日本へ飛んだ。1ヶ月ぐらい日本のどこかで見に行った。行く道はアムステルダムから東京(成田)へ、帰り道は関西空港≫東京(羽田)、東京(成田)≫アムステルダム。
帰り道に、関西空港から出発する飛行機は2時間ぐらい遅れたから、ANAからお金(5千円)とお菓子と水を貰った。真夜中に羽田空港に着いたから、朝で成田への電車に乗った。「24時間のレストラン」で温めた食べ物を買った。本物のレストランじゃなかったけど、普通のレストランは真夜中で開いてない。
KLMの飛行機はBoeing 747-400でした。前の椅子に「イン・フライト・エンターテインメント/システム」があったあのシステムに、ゲーム・映画・音楽があって、飛行機が飛んでいる道も見えた。

Kansai AIrport

帰りの日に、関西空港で飛行機を見に行った。ミニアチュアーの関西空港と飛行機もあった。
Op de dag dat we vanaf Kansai Airport naar Tokyo vlogen, hebben we ook vliegtuigen zitten kijken op Kansai. Ze hadden er ook een soort museum met miniaturen van het vliegveld en allerlei vliegtuigen.
On the day we flew from Kansai to Tokyo, we spend a while watching airplanes and looking at the “museum” which contained miniatures of the airport itself and a lot of airplanes.

Op 9 juli vlogen we van Nederland naar Japan. Daar hebben we ongeveer 1 maand lang rondgereisd en allerlei plaatsen bezocht. De heenreis ging van Amsterdam naar Tokyo (Narita-vliegveld), de terugreis van Kansai Airport naar Tokyo (Haneda-vliegveld) en daarna van Tokyo (Narita) naar Amsterdam. Op de terugreis hadden we ongeveer 2 uur vertraging op Kansai, dus kregen we van ANA (de Japanse vliegmaatschappij waarmee we van Kansai naar Haneda vlogen) 5000 yen en een zakje met snoep en een flesje water. Omdat we midden in de nacht op Haneda aankwamen, konden we pas in de ochtend de trein naar Narita nemen. We hebben bij een “24-uurs-restaurant” (eigenlijk automaten dus) eten gekocht (het werd opgewarmd in een magnetron die in de automaat zat), want alle gewone restaurants waren dicht.
De KLM vloog met Boeing 747-400 vliegtuigen. In de achterkant van de rugleuningen van alle stoelen zat een schermpje met een “in-flight entertainment systeem” waar je films op kon kijken, spelletjes op kon spelen, muziek op kon luisteren en de vluchtroute van het vliegtuig kon bekijken.

ANA airplane and vending machine at Haneda airport.

ANAの飛行機、ANAから貰ったもの、「24時間のレストラン」+焼きおにぎり。
Het vliegtuig van ANA op Kansai Airport, de dingen die we van ANA kregen, en het 24-uurs-restaurant met gebakken rijstballetjes.
The ANA airplane at Kansai Airport, the things we received from ANA, and the “24-hour-restaurant” at Haneda airport with the ‘baked rice balls’ from the vending machine.

On July 9th, we flew from The Netherlands to Japan. There we spend about a month travelling around and visiting lots of places. On the way to Japan, we flew from Amsterdam to Tokyo (Narita Airport), and on the way back we flew from Kansai Airport to Tokyo (Haneda Airport) and then from Tokyo (Narita) back to Amsterdam. On the way back, our flight was delayed about 2 hours at Kansai Airport, so we got 5000 yen and a bag with cookies, peanuts and a bottle of water from ANA (the airplane company). Because we arrived at Haneda in the middle of the night, we could only take a train to Narita in the morning. We bought food from vending machines in a “24-hour-restaurant” (which wasn’t a real restaurant), because all normal restaurants were closed. One of the vending machines contained a microwave, so you could get warm food from the machine.
The KLM flew with Boeing 747-400 airplanes. In the back of the chair in front of you there was a screen with the “in-flight entertainment system”, which you could use for watching movies, listening to music, playing games, and keeping track of the flight information.

Vegetarian KLM airplane meals.

KLMの機内食(ベジタリアン)。
De lacto-ovo-vegetarische vliegtuigmaaltijden van de KLM.
The lacto-ovo vegetarian meals in the KLM airplanes.

ベジタリアンの機内食に普通の野菜・果物がいっぱい入ってあるから、ベジタリアンの機内食の決めた。チケットを買う前にKLMに電話したアレルギーの話をした。こんな機内食が一番良いだって言った。

Ik had vantevoren de KLM gebeld: welke maaltijd kon ik het beste nemen met mijn allergie? Dat bleek de lacto-ovo-vegetarische maaltijd te zijn, want daar zaten de meeste verse groenten en fruit in. Verder mocht ik ook zelf eten (geen vloeistoffen) mee aan boord nemen, dus ik had de vrijdag vantevoren noten en rozijnen gehaald op de biomarkt bij MDAMA (tot nu toe de lekkerste noten die ik heb kunnen vinden in Utrecht en omgeving), en je kan je eigen potjes/bakjes meenemen! Dan hoef je thuis de noten niet meer over te gieten van het zakje in een bakje, maar dat terzijde 😉

As for the airplane meals, I chose the lacto-ovo vegetarian meal, as that one contained the most amount of fresh vegetables/fruit. Before I booked tickets, I had called with the KLM about my allergy and they recommended this meal.

広告

2件のコメント »

  1. […] 飛鳥の次の駅は高取壷阪山:高取町の駅。この街は日本らしい街だと思った。 高皇産霊神社は駅の近くにある。 この後は関西空港からオランダへ帰ったから、来週から他のブログを書く。 […]

    ピンバック by 日本旅行:高取町/ Japanreis: het dorpje Takatori / Japan trip: Takatori village | 可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country — 2015年6月27日 @ 07:06

  2. […] マドゥーロダムでも小さなスキポール空港とユトレヒト駅がある。電車はパークの周りで走る。 […]

    ピンバック by マドゥーロダム(2):スキポール空港とユトレヒト駅/Madurodam (2): Schiphol en Utrecht Centraal / Madurodam (2): Schiphol Airport and Utrecht Central Station | 可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country — 2017年3月20日 @ 03:21


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply /ここにコメントを書いてください

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

WordPress.com Blog.

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。