可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country

2014年9月6日

日本旅行:東京で食べる / Japanreis: Eten in Tokyo / Japan trip: Eating in Tokyo

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , , — セレネ @ 12:00
Ganso-zushi restaurant in Asakusa, Tokyo.

浅草の「元祖寿司」レストラン。
Ganso-zushi restaurant in Asakusa.

7月12日、浅草の回転寿司レストランに行った:「元祖寿司」。雷門の近くにあった。
私は安い皿いっぱい食べたけど、美味しかった!ここの「さば」の寿司は一番大好きだった。
わさび無しでも出来た(回る寿司は全部わさびにあった)。私の好きな玄米茶もあった。

Op 12 juli zijn we naar “Ganso-zushi” in Asakusa gegaan, een sushi-restaurant waarbij er bordjes met sushi langskomen op een lopende band, die je eraf kan pakken als je ze wil eten. Dit restaurant ligt in het overdekte winkelstraatje vlakbij de bekende Kaminari-poort.
Elk bordje heeft een bepaalde prijs, en aan het einde worden de prijzen van alle bordjes bij elkaar opgeteld. Op de tweede foto zie je de prijzen per bordje + tax, dus de prijs ligt ietsjes hoger. Mijn stapeltje is te zien op de laatste foto in de tweede rij. De stapels bordjes op o.a. de derde foto zijn schone bordjes!
Alle sushi die langskomen op de lopende band, hebben standaard wasabi onder de vis zitten (van die nep-wasabi uit een tube natuurlijk; echte wasabi is heel duur), maar als je sushi zonder wasabi wil, kun je dat gewoon vragen en dan krijg je een bordje overhandigd van de kok. Wij hebben alleen Japans gepraat met de koks, dus ik weet niet of ze veel Engels kunnen, maar “no wasabi” zullen ze wel begrijpen 😛
Op de laatste twee foto’s zie je kleine ronde doosjes staan (een bruine en een donkergroene), waar theepoeder inzit. Uit een kraantje in de bar kun je heet water halen om thee mee te maken. In het bruine doosje zit genmaicha, een theesoort die ik erg lekker vind (^-^) In het groene doosje zit sencha.

On July 12th we went to “Ganso-zushi” in Asakusa, a sushi restaurant in which plates with sushi move around the restaurant on a conveyor belt. You can take the sushi you want to eat off the conveyor belt. This restaurant was located in the covered shopping street close to the well-known Kaminari gate.
Every plate has a certain price, and at the end all prices are summed. On the second photo you can see the price for each plate + tax, so the final price is slightly higher. My pile of plates can be seen on the last photo of the second row. The piles on the third photo are clean plates!
All sushi on the conveyor belt contain wasabi (under the fish). Of course it’s the “fake” wasabi, as real wasabi is expensive, but if you want sushi without wasabi, you can just ask and you get a sushi plate from the cook. We only talked Japanese with them, so I don’t know how much English they understand, but “no wasabi” should be easy enough 😛
On the last two photos, you can see small round boxes (a brown one and a dark green one), which contain tea powder. From a tap below the conveyor belt, you can get hot water to make tea. The brown box contains genmaicha, a kind of tea I really like (^-^). The green box contains sencha.

Restaurants in Tokyo.

1~3:つるやレストラン
4:もう閉めたうどん天下一レストラン
1~3) Restaurant “Tsuruya”
4) Al gesloten udon-restaurant Tenkaichi (Already closed udon restaurant Tenkaichi)

7月11日、「天下一」でうどんを食べた。ホステルの近くにあるレストランだった。うどんが好きだから、日本に着いてから始めてのレストランはうどん!お店の写真は次の日に撮ったけど、あの時にお店は閉めた。
13日、「つるや」で天ぷらを食べに行った。このレストランは上野駅の下にあったから、電車が聞こえた。でも、天ぷらは美味しかった!

Op 11 juli gingen we bij het udon-restaurantje “Tenkaichi” vlakbij ons hostel. Als het eerste restaurantje waar we heengingen in Japan wilde ik wel graag udon eten namelijk 🙂
Op 13 juli gingen we bij restaurant “Tsuruya” onder JR Ueno station tempura eten (groenten, een shiso-blad en een garnaal in een gefrituurd laagje bloem). Ook erg lekker!

On July 11th, we ate udon at the small restaurant “Tenkaichi” near our hostel. As the first restaurant we went to in Japan, I wanted to eat udon 🙂
On July 13th, we ate tempura at the restaurant called “Tsuruya” below JR Ueno station (vegetables, a shiso-leaf and a shrimp in a layer of fried flour). This was delicious as well!

渋谷のスターバックスから、渋谷の有名な道を見た。入るために、彼氏はアイスチョコを飲んだ.私は抹茶ラッテを飲んだ。

Vanaf de Starbucks in Shibuya heb je een mooi uitzicht op het bekende kruispunt (neem de Hachiko-uitgang op JR Shibuya station). Om naar binnen te kunnen, nam mijn vriend een koude chocolademelk en ik een “matcha latte”, melk met groene thee-poeder.

From the Starbucks in Shibuya you have a nice view of the famous crossing (take the Hachiko exit at JR Shibuya station). To get into the Starbucks, my boyfriend bought iced chocolate milk and I got a “matcha latte”, milk with green tea powder.

ANA airplane and vending machine at Haneda airport.

ANAの飛行機、ANAから貰ったもの、「24時間のレストラン」+焼きおにぎり。
Het vliegtuig van ANA op Kansai Airport, de dingen die we van ANA kregen, en het 24-uurs-restaurant met gebakken onigiri.
The ANA airplane at Kansai Airport, the things we received from ANA, and the “24-hour-restaurant” at Haneda airport with the ‘baked onigiri’ from the vending machine.

羽田空港も東京だから、上の写真もここに入った!写真にクリックして、飛行機の話が読める。

Aangezien Haneda-vliegveld ook in Tokyo ligt, heb ik bovenstaande foto ook hierbij gezet 😛 Als je erop klikt, kom je bij mijn verhaal over de vliegtuigen.

As Haneda Airport is also in Tokyo, I included the photo above 😛 Click on it to read my blog post about airplanes.

広告

5件のコメント »

  1. […] 友達は「東京で買い物いっぱい出来る!」って言ったけど、食べ物以外何も買わなかった・・・お店を見ただけ。 […]

    ピンバック by 日本旅行:東京で買い物 / Japanreis: Winkelen in Tokyo / Japan trip: Shopping in Tokyo | 可愛い国 — 2014年9月27日 @ 12:02

  2. […] 浅草寺で撮った写真。この近くに回転寿司に行った。Foto’s genomen bij Sensou-tempel in Asakusa. Hier in de buurt waren we sushi gaan eten.Photos taken at Sensou Temple in Asakusa. We had visited a nearby sushi restaurant. […]

    ピンバック by 日本旅行:東京のお寺と神社 / Japanreis: Tempels in Tokyo / Japan trip: Temples and shrines in Tokyo | 可愛い国 — 2014年10月4日 @ 10:24

  3. […] この前は長崎のホステルと美味しいぶたまんについて書いた。 長崎はそんなに大きくない。沢山の面白いお店とレストランがあった。大きなダイソウもあった。長崎でも回転寿司に行ったけど、写真撮らなかった。 […]

    ピンバック by 日本旅行:長崎の道 / Japanreis: Straten in Nagasaki / Japan trip: Streets in Nagasaki | 可愛い国 — 2015年1月3日 @ 01:07

  4. […] hebben we gegeten in een sushi-restaurant (van de keten “Hamazushi“) waar, net als in dit restaurant in Tokyo, de bordjes met sushi op een lopende band langskwamen. In dit restaurant hingen er aanraakschermen […]

    ピンバック by 日本旅行:法隆寺/ Japanreis: Houryuu-tempel / Japan trip: Houryuu temple | 可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country — 2015年5月23日 @ 05:42

  5. […] 朝護孫子寺で美味しい抹茶を飲んだ。東京の渋谷で抹茶ラッテを飲んだ。 抹茶が大好きから、普通の抹茶も時々自分で作る。何ヶ月前、日本に住んでいる友達から写真に見える抹茶、茶筅、茶杓と棗が送ってくれた。写真は茶筅がまだ使わなかったときに撮った。来週は茶道についてブログを書くから、今週は抹茶のことを書く方が良いと思った。 もちは日本から輸入をするお店で買った。 […]

    ピンバック by 抹茶/Matcha | 可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country — 2015年7月4日 @ 07:24


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply /ここにコメントを書いてください

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

WordPress.com Blog.

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。