可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country

2014年10月24日

Asterix en de Hunebedburger (レシピ/recept / recipe)

Filed under: レシピ — タグ: , , , , — セレネ @ 20:38

Asterix en de Hunebedburger

オランダ語の食べ物ブログのテーマは古ローマ、ガリアアステリックスとオベリックス)か「現代の未開人」。古ローマとガリアに、ご飯でワインを飲むのは普通そうだったけど、私はワインを飲まないから、鉄器時代のような料理を作った。でも、敵機時代で食べ物を作るのは時間がかかったから、大きな料理じゃない・・・!
アステリックスとオベリックスのコミックは紀元前50年の時の話。その時も敵機時代だった!だから:
「アステリックスとオベリックスと支石墓のバーガー」。この物語はエーヴェルスハム(敵機時代でエイントホーヴェンの街の名前)。

下の写真には私の絵にあるまな板が見える(その服も敵機時代で着た)。
でも、敵機時代らしいボウルが持っていないから、普通の皿を使った。今度、敵機時代に行ったら、ボウルを持って買える方が良い・・・?
アステリックスとオベリックスの絵で、敵機時代らしいボウルを描いた。

鉄器時代の話で色んなレシピが見えるけど、今は「支石墓のバーガー」を作った。普通のバーガーじゃないけど、卵2個、キノコ3つ、セイヨウイラクサイノンドパセリでオムレツを作った。オムレツの真ん中にザワークラウトとサツマイモを入れた。このザワークラウトは先週田舎の店で買ったけど、他の場所でも買える。サツマイモは紀元前50年南アメリカだけにあっただけ・・・でも、アステリックスとオベリックスはオランダに着く前に南アメリカに行った。あそこからサツマイモを持って帰った・・・!船はオランダに着いたけど、本当はフランス(ガリア)に行きたかった。もちろん普通のジャガイモも使える。そして他のハーブ、他のキノコでも良い。
名前は「バーガー」にしたけど、パンがない。今パンが焼いているから、レシピに使えなかった。アステリックスとオベリックスはガリアへの帰り道にパンを持っていけると思った。

エーヴぇルスハムで皆は紅茶を飲んでいる。ワインが飲まない!今はセイヨウイラクサの紅茶だった。

アステリックスとオベリックスのコミックで、いつもイノシシの肉を食べている。朝・お昼ご飯で肉を食べたから、このレシピには肉がない。

Dolmen burger

Het foodblogevent voor oktober gaat over gerechten geïnspireerd op de Romeinen, Galliërs (Asterix en Obelix), of “moderne wilden”. Een banket met wijn dus, maar ik drink geen wijn, dus ben een beetje op de IJzertijd-toer gegaan (geïnspireerd op mijn weekenden in de IJzertijd). Een banket hadden we toen echter niet – het kostte al veel tijd om gewoon steeds 1 maaltijd voor de hele groep te bereiden…!
De verhalen van Asterix en Obelix spelen zich namelijk af in 50 v. Chr., en dat valt ook nog in de IJzertijd!
Daarom bij deze: Asterix en Obelix en de hunebedburger, een verhaal dat zich afspeelt in Eversham (de naam van het Eindhovense IJzertijddorpje).

Op de achtergrond van de foto’s staat mijn hunebed-snijplank, vorig jaar gekregen van een vriendin (die kleren had ik ook aan in mijn tweede IJzertijd-weekend :P).
Ik heb alleen geen IJzertijdkommetjes hierthuis, dus daarom helaas gewone borden/bekers. Toch iets dat ik de volgende keer mee terug moet nemen uit de IJzertijd…! Op de tekening heb ik Asterix en Obelix daarom wel kommen in hun handen gegeven, en geen borden 🙂

In de bovengelinkte IJzertijdberichten kun je recepten vinden die we toen hadden gemaakt, maar ik heb deze keer een “hunebedburger” gemaakt. Geen normale burger, maar een omelet van 2 eieren, 3 champignons, en de kruiden brandnetel, dille en peterselie. Daartussen verse zuurkool (afgelopen week gehaald bij de Landwinkel, maar eerder ook gehaald op de markt en in de biowinkel) en gekookte zoete aardappels. Zoete aardappels bestonden toen wel, maar alleen in Zuid-Amerika. Laten we zeggen dat Asterix en Obelix in het vorige album daarnaartoe waren geweest en wat zoete aardappels mee terug hadden genomen, en natuurlijk kwam hun schip in Nederland aan i.p.v. in Gallië…! Maar je kan natuurlijk ook gewoon normale Nederlandse aardappels gebruiken. En andere kruiden (wat je kan vinden) en eventueel ook nog andere paddestoelen (wat je tegenkomt dus!).
En ik noem het wel “hunebedburger”, maar eigenlijk vond ik brood hier niet heel erg bij passen (ook al aten we wel brood in de IJzertijd). En sowieso staat het brood nu nog te bakken, is pas over een uurtje klaar! Kunnen Asterix en Obelix wat meenemen op hun tocht terug naar Gallië 😛

In Eversham is iedereen een ontzettende theeleut (er staat altijd een pot heet water met verse kruiden op het vuur…), dus geen wijn! Deze keer was het brandnetelthee.

En als je je afvraagt waar het stukje vlees is (vanwege de altijd aanwezige everzwijnen in de Asterix-stripverhalen)… Dat had ik bij het ontbijt al gegeten (en bij de lunch wat worst), dus hoefde dat niet bij het avondeten.

9月の鉄器時代

敵機時代で食べ物を作るところ。
Waar we in de IJzertijd voedsel bereidden.
Where we prepared food in the Iron Age.


October’s Dutch foodblog event is about dishes inspired by the Romans, Gauls (Asterix and Obelix, or “modern barbarians”. This would include a banquet with wine, but I don’t drink wine, so I went with an Iron Age-inspired meal (inspired by my weekends in the Iron Age). However, we didn’t have a banquet back then – it already took a lot of time to make 1 meal for everyone each time…!
The Asterix comics take place in 50 b.C., which is still in the Iron Age. So I present: Asterix and Obelix and the dolmen burger (the image is of the Dutch “book cover”), a story that takes place in Eversham (the name of the Iron Age village in Eindhoven, The Netherlands).

In the background of the photos you can see my dolmen-themed cutting board, received as a present last year from a friend (those clothes I had worn during my second weekend in the Iron Age :P).
However, I don’t have Iron Age bowls here at home, so that’s why I’m using normal plates/cups. Something to take with me next time I’m visiting the Iron Age…! And that’s also why I gave Asterix and Obelix bowls in the drawing, and no plates 🙂

In the above-linked Iron Age posts you can find recipes we made back then, but this time I made a “dolmen burger”. Not a normal burger, but an egg omelette made using 2 eggs, 3 mushrooms, and the dried plants stinging nettle, dill and parsley. Inbetween I put fresh sauerkraut (bought last week at the Landwinkel, but in the past I’ve also bought it at the market and in the organic food store) and boiled sweet potatoes. Sweet potatoes did exist back then, but only in South America. Let’s say Asterix and Obelix went to South America in the previous book and brought some sweet potatoes with them back home, and of course their ship landed in the Netherlands instead of in Gaul…! But of course you can also use normal potatoes. And other herbs (whichever you can find) and possibly also other mushrooms (whatever you can find!).
And I do call it “dolmen burger”, but I didn’t think bread fits really well here (even though people did eat bread in the Iron Age). And anyway, I’m baking bread at the moment, which is only finished after one hour! So Asterix and Obelix can take some bread with them on their way back to Gaul 😛

In Eversham everyone drinks a lot of tea (there’s always water boiling above the fire, with fresh herbs in it…), so no wine! This time we drank stinging nettle tea.

And if you’re wondering where the meat is (because the ever-present wild boars in the Asterix-comics)… I had already eaten it at breakfast (and some sausage at lunch), so that wasn’t necessary for dinner.

広告

コメントする »

まだコメントはありません。

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply /ここにコメントを書いてください

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

WordPress.com で無料サイトやブログを作成.

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。