可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country

2018年6月28日

簡単なりんごの折り返しパイ/Simpele appelflappen / Simple folded apple pies

Filed under: レシピ — タグ: , , , , — マッチャ @ 06:28

りんごの折り返しパイ(「アッペルフラッペン」)

材料:
• パイシート 4枚
• りんご 1個
• グラニュー糖 お好みに
• 水

作り方:
1. パイシートを一枚、10分ぐらい温める。
2. オーブンを210℃(対流オーブン)か225℃(ガス・電気オーブン)に予熱する。
3. りんごは芯を取って、1センチ角に切る。
4. パイシートにりんごの「小山」を置く。
5. パイシートを折閉じて、パイシートの縁を良く閉じる。
6. アッペルフラッペンの上に水を塗って、グラニュー糖をかける。
7. こんがりきつね色になるまで15分ぐらいでオーブンで焼く。

Appelflappen recipe (Dutch apple pastries)

Appelflappen

Ingrediënten:
• 4 plakjes bladerdeeg
• 1 appel
• een beetje suiker
• water

Bereidingswijze:
1. Haal de bladerdeegplakjes van elkaar en laat ze ongeveer 10 minuten ontdooien.
2. Verwarm de oven voor op 210 graden Celsius (heteluchtoven) of 225 graden Celsius (gas/elektrische oven).
3. Verwijder het klokhuis van de appel en snijd hem in kleine blokjes.
4. Leg op elk plakje bladerdeeg een klein bergje met appelstukjes.
5. Vouw de appelflappen dicht en druk de randen goed aan.
6. Bestrijk de bovenzijde van de appelflappen met water en strooi er suiker over.
7. Bak de appelflappen in ongeveer 15 minuten goudbruin.

Folded apple pies

Ingredients:
• 4 puff pastry sheets
• 1 apple
• a bit of sugar
• water

Preparation:
1. Take the sheets off eachother and let them thaw for about 10 minutes (after getting them out of the freezer).
2. Pre-heat the oven on 210 degrees Celsius (hot air oven) or 225 degrees Celsius (gas/electric oven).
3. Take the core out of the apple and cut it into small cubes.
4. Put a small mountain of apple cubes onto each sheet.
5. Fold the sheets and press the edges together.
6. Put some water on top of the sheets and sprinkle sugar on top of them.
7. Bake them for about 15 minutes so they become golden-brown.

広告

2018年6月25日

東京のカフェクレープ ラフォーレ原宿店(ストロベリーハウス) / Cafe Crepe Laforet Harajuku (Strawberry House), Tokyo

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:25

原宿に歩いて、ピンク色のお店が沢山見える。
クレープもどこでも買える!
カフェクレープ」は美味しそうだったから、食べてみたいと思った。
美味しいけど、とても甘くて、クレープは大きかった!このクレープを食べた後、3日間ぐらい甘いものは食べなかった・・・

Toen we in Harajuku rondliepen, zagen we nogal veel roze winkels…
Ook kon je op heel veel plaatsen crêpes kopen!
De crëpes van Café Crêpe zagen er lekker uit, dus hebben we die uitgeprobeerd.
Het was lekker, maar wel heel erg zoet, en de crêpes waren ook nogal groot! Nadat we deze crêpe hadden gegeten, wilden we ongeveer 3 dagen geen zoete dingen meer eten…

When we were walking around in Harajuku, we saw many pink stores. You could also buy crêpes in many places!
The crëpes at Café Crêpe looked quite good, so we tried those.
They tasted good, but were very sweet, and the crêpes were quite large too! After we ate this crêpe, we didn’t want to eat sweet things for about three days…

Cafe Crepe, Tokyo

2018年6月21日

東京のスクエアエニックスカフェ:「ニーア オートマタ」 / Square Enix Café in Tokyo: “Nier Automata”

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:21

Square Enix Cafe Menu

今年の2月、秋葉原で歩いて、突然にスクエアエニックスカフェを見た。スクエアエニックスのカフェがあるのは知らなかった!
夜の21時から自由に入れたけど、人が少なかった。
今月のテーマは「ニーア オートマタ」のゲームだった。彼氏はこのゲームをプレイしたから、私も知っていた。
ゲームの音楽もアニメーションもとても綺麗!ゲームの物語にも興味があるから、カフェに入った。
メニューの食べ物はゲームのテーマに作った。テレビでゲームの音楽のコンサートがあって、音楽がずっと聞こえた。
白いチョコレートミルクは一番美味しかった!

Square Enix Cafe Nier Automata food

In februari van dit jaar kwamen we ineens het Square Enix Café tegen. We wisten niet eens dat dit café bestond!
Vanaf 21 uur ‘s avonds kon je er in zonder te reserveren, maar het was echt niet druk.
Het thema was van deze maand was het spel Nier Automata. Mijn vriend had het spel gespeeld, dus ik kende het ook.
De muziek en de animaties van dit spel zijn supermooi! Het verhaal vind ik ook interessant, dus we zijn het café binnengegaan.
Het eten op het menu past bij het thema van het spel. Op de TVs draaiden ze een concert van de muziek van het spel, dus die muziek hoorde je ook de hele tijd.
De witte chocolademelk was het allerlekkerst!

In February of this year, we suddenly came across the Square Enix Café in Tokyo. We didn’t even know this café existed!
From 9 PM onwards, you could enter the café without reserving a seat, but it was not busy at all!
The theme of this month was the game Nier Automata. My boyfriend has played this game, so I also knew it.
The music and the animations of this game are super pretty! The story is also interesting, so we entered the café.
The food on the menu fits the theme of the game. On the TVs they played a video of a concert of the game’s music, so that music was in the background as well.
The white chocolate milk was most delicious!

Square Enix Cafe restaurant

2018年6月18日

東京スカイツリーのポケモンセンター/Het Pokémon-center in de Tokyo Skytree / Pokémon Centre in the Tokyo Skytree

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , — マッチャ @ 06:18

東京で色んなポケモンセンターがある。スカイツリーであるポケモンセンターに見に行った!
大きなポケモンの像があった。沢山の面白いピカチュウのものが見た。
トゲピーのぬいぐるみキーチェーンがあったけど、秋葉原で買った同じだった。他のトゲピーはなかった。

In Tokyo heb je meerdere Pokémon-centers. We hebben een kijkje genomen in het Pokémon-center in de Sky Tree!
Er stonden grote plastic standbeelden van verschillende Pokémon. Ook zagen we veel leuke Pikachu-dingen.
Ze hadden ook een Togepi-sleutelhanger, maar dat was dezelfde als die ik in Akihabara had gevonden.

In Tokyo there are several Pokémon centres. We went to take a look at the Pokémon centre in the Sky Tree.
There were large plastic statues of different Pokémon. We also saw a lot of fun Pikachu things.
They also had a Togepi keychain, but that was the same as I bought in Akihabara.

Pokémon Centre in the Sky Tree, Tokyo.

2018年6月14日

東京の東本願寺 / Higashi-honganji in Tokyo / Higashi-honganji in Tokyo

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:14

京都で東本願寺があることが知っていたけど、やっぱり東京の浅草でも「東本願寺」ある!
ドアが閉めたから、中には入れなかった・・・

Dat er in Kyoto een tempel genaamd Higashi-Honganji is, wist ik al. Blijkbaar zit er in Tokyo ook een tempel die zo heet!
We konden alleen niet naar binnen…

I knew there is a temple called Higashi-Honganji in Kyoto, but I didn’t know there is also one in Tokyo!
We couldn’t enter the building, though…

東京の東本願寺

2018年6月11日

東京の「セレネスタジオ」/ “Selene Studio” in Tokyo

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:11

東京のどこかの地下鉄駅で歩いて、突然に私の名前をポスターで見た!
インターネットで調べて、「セレネスタジオ」だった。
見に行ったけど、中には入れなかった・・・
でも、自分のスタジオの感じ・・!

Toen we op een metrostation in Tokyo liepen, zag ik ineens mijn naam op een poster staan…
Op internet heb ik toen opgezocht wat dat precies was en het bleek een geluidsstudio met podia te zijn, genaamd “Selene Studio“.
We konden niet naar binnen, dus heb ik alleen foto’s van de buitenkant van het gebouw. Van mijn “eigen” studio!

When we were walking at a subway station in Tokyo, I suddenly saw a poster with my name on it…
I looked it up on the internet and found out that there was a sound studio called “Selene Studio“.
We couldn’t go inside, so that’s why I only have photos of the front of the building. Of my “own” studio!

”SELENE STUDIO" in Tokyo

2018年6月7日

浅草の「アルテリア・ベーカリー」のメロンパン/Arteria Bakery’s “melon-pan” in Asakusa, Tokyo

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:07

オランダでメロンパンが買えないから、友達はメロンパンを食べてみたかった。
浅草に歩いて、「アルテリア・ベーカリー」でメロンパンを買った。日本のパンはオランダのパンよりも甘い・・・
下の写真にクリックして、グーグルマップで見える。

Een soort broodje dat je in Japan op heel veel plaatsen kan kopen, is “melon-pan“, letterlijk “meloenbrood”. Het heet zo omdat het broodje eruit ziet als een soort meloen, niet omdat het naar meloen smaakt. Het is juist een heel zoet broodje.
In Asakusa hebben we “melonpan” gekocht bij Arteria Bakery. Het winkeltje kun je ook op Streetview bekijken als je op de foto’s hieronder klikt.

A kind of bread you can buy in Japan in many places, is “melon-pan“, literally “melon bread”. It’s called that way because the bread looks like a melon, not because it tastes like a melon. It’s a very sweet and sugary bread…
We bought the “melonpan” on the photos below at Arteria Bakery. You can also view the store on Streetview when you click on the photos.

Melonpan from Arteria Bakery, Asakusa, Tokyo

2018年6月4日

浅草の「くりこ庵」:コイキングのたい焼き/Magikarp-taiyaki bij “Kuriko-an” in Asakusa (Tokyo) / Magikarp taiyaki at “Kuriko-an” (Asakusa, Tokyo)

Filed under: 日本 — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 06:04

浅草に歩いて、ポケモンの紙袋を見た・・・何で・・?
近くの道で、コイキングのたい焼きが売っているお店があった!
くりこ庵」と言うお店で、コイキング形のたい焼きが見つけた。
中には小豆バター、チョコレート、カスタードがあった。小豆とチョコレートのコイキングを買ったけど、チョコレートだけの写真を撮った。
両方もとても美味しかった!
写真でクリックして、グーグルマップでお店が見える。

Toen we in Asakusa rond aan het lopen waren, zagen we ineens allemaal papieren zakjes met een Pokéball erop… Waarom…?
In een zijstraat bleken ze gevulde cakejes (taiyaki) in de vorm van Magikarp te verkopen!
Dit winkeltje heette Kuriko-an en ze verkochten Magikarp gevuld met azuki-bonen, chocola, en custard. We hadden een azuki- en een chocolade-Magikarp gekocht, maar ik heb alleen foto’s gemaakt van die met chocola.
Ze waren allebei echter superlekker!
Als je op de foto’s hieronder klikt, kom je op de Google Maps Streetview terecht.

When we were walking through Asakusa, we suddenly saw a lot of paper bags with a Pokéball image on them… Why..?
In a side street they sold cakes (taiyaki) filled with azuki beans, chocolate and custard, shaped like a Magikarp!
This store was called Kuriko-an. We bought an azuki and a chocolate Magikarp, but I only took photos of the one with chocolate. They both were very delicious!
When you click on the photos below, you arrive at the Google Maps Streetview.

Magikarp in Asakusa

WordPress.com で無料サイトやブログを作成.