可愛い国 / Schattig Landje / Cute Country

2018年9月20日

アムステルダム国立美術館の「Eregalerij」/ De Eregalerij van het Amsterdamse Rijksmuseum / The “Eregalerij” of the Amsterdam Rijksmuseum

Eregalerij, Rijksmuseum Amsterdam

日本のシステムを使ったら、「2階」は「3階」・・・
でも、博物館で「2階」がどこでも書いてあるから、私も「2階」を書く。
2階で、「Eregalerij」(名誉の間)と言う大きなところもある。
この写真は名誉の間で撮った。

Op de tweede verdieping van het Amsterdamse Rijksmuseum bevindt zich ook de Eregalerij met allerlei andere bekende schilderijen. Daar heb ik de foto’s op deze pagina ook gemaakt. Lang niet van alle schilderijen, maar gewoon van een paar.

On the second floor of the Rijksmuseum in Amsterdam, you can also find the “Eregalerij” (Gallery of Honour). That’s where I took the photos on this page! I didn’t photograph all paintings, just a few.

Eregalerij, Rijksmuseum Amsterdam

広告

2018年9月17日

アムステルダム国立美術館である「夜警」/”De Nachtwacht” in het Amsterdamse Rijksmuseum / “The Night Watch” in the Amsterdam Rijksmuseum

アムステルダム国立美術館に行って、2階だけにある絵画を見に行った。
この博物館はとても大きいから、1日だけでアムステルダムに観光したら、博物館の全部は見えない。
2階では有名な「夜警」と言う絵画がある。
近くから見える!写真よりも綺麗。
出来たら、絶対に見に行って!

Van het Amsterdamse Rijksmuseum hebben we vandaag alleen de tweede verdieping bezocht en de schilderijen daar bekeken.
Op de tweede verdieping hangt namelijk het beroemde schilderij De Nachtwacht!
Je kan het schilderij van heel dichtbij bekijken en het ziet er in het echt zo ontzettend veel mooier uit dan op de foto’s, dat je er echt eens moet gaan kijken als je in Amsterdam bent!

We only visited the second floor of the Rijksmuseum (National Museum) in Amsterdam, because on the second floor you can see the famous painting The Night Watch!
You can get very close to the painting. It looks so much better in real life than on photos, so if you have the chance, I certainly recommend going to the Rijksmuseum to take a look at this painting!

De Nachtwacht, Rijksmuseum Amsterdam

2018年9月13日

アムステルダムの駅/Amsterdam Centraal Station / Amsterdam Central Station

電車でアムステルダムに行った時、駅の写真も撮った。
東京駅はアムステルダム駅と似ていると思う

Toen we met de trein naar Amsterdam gingen, heb ik ook maar meteen een paar foto’s van het station gemaakt!
Voor de mensen die ooit al eens in Tokyo zijn geweest: het vernieuwde Tokyo-station lijkt op Amsterdam Centraal.

When we went to Amsterdam by train, I took the opportunity to take some photos of Amsterdam Central Station as well.
For everyone who has visited Tokyo: the renovated Tokyo Station looks similar to Amsterdam Central Station!

Amsterdam Central Station

2018年9月10日

アムステルダムの「Old Amsterdam」のチーズ店/Kaaswinkel “Old Amsterdam” in Amsterdam / “Old Amsterdam” Cheese shop in Amsterdam

Old Amsterdam Cheese Store

Old Amsterdam Cheese Store,
Damrak 62,
Amsterdam

オールドアムステルダム」と言うチーズはそんなに美味しくないけど、アムステルダムであるお店は綺麗!色んな種類も食べてみれる。
オランダで、他のもっと美味しいチーズが食べれる! 時間があれば、スーパーか他のチーズストアで普通の美味しいチーズを買う方がいいけど、時間がなかったら、この店が大丈夫。
その時、早くお土産を買いたかったら、ここがいい。

De kaas van het merk Old Amsterdam kan ik nu niet bepaald lekker noemen (er is veeeeeeel lekkerdere kaas te vinden in Nederland), maar de winkel op het Damrak was wel leuk om in rond te kijken! Je kon ook verschillende kazen proeven en natuurlijk ook veel geschenkverpakkingen kopen. Als je geen tijd hebt om naar een echte kaaswinkel (of een supermarkt) te gaan, is dit wel een leuke winkel om nog even een cadeautje te kopen.

The cheese of the brand Old Amsterdam is not the most delicious cheese (you can buy waaaaaay more delicious cheese in the Netherlands), but the shop at the Damrak was nice to visit! You can taste different kinds of cheese and of course buy many cheeses in a nice wrapping. If you don’t have time to go to a real cheese shop (or a supermarket), this is a fun store to buy a quick present.

Old Amsterdam Cheese

2018年3月26日

アムステルダムの「Hotel Central Park」 / “Hotel Central Park” in Amsterdam

Hotel Central Park, Amsterdam

仕事のために2泊アムステルダムのホテル「Hotel Central Park」で泊まった。
1泊目は303番の部屋で泊った。そんなに良くない部屋だった:ヘアドライヤーの容器と椅子で黴があった・・・でも、ベッドで良く寝てて、シャワーの水も温かくて良かった!
次の日は他の部屋で泊った:5番の部屋。この部屋はとっても綺麗だった!前の部屋よりも広い、戸棚もあって、黴もなかった。
両方の部屋で電気ケトルとコップと紅茶と砂糖があったけど、5番の部屋の電気ケトルは303番の部屋よりも小さかった。
インターネットは両方の部屋でコネクションがとても悪かったから、使えなかった。
朝ご飯は美味しかった!沢山の食べ物があった:パン、ヨーグルト、パンケーキ、果物、紅茶、ジュース、コーヒーなど。金曜日の朝で私以外誰もいなかったから、写真を撮れた。

Breakfast at Hotel Central Park, Amsterdam

Vanwege mijn werk verbleef ik twee nachten in een hotel in Amsterdam, namelijk in “Hotel Central Park“.
De eerste nacht sliep ik in kamer 303. Het was niet de beste kamer: de stop in de wasbak miste en er zat schimmel op de stoel en op de haardrogerhouder in de badkamer. Voor de rest sliep het bed wel lekker en de douche werkte goed.
De tweede nacht sliep in kamer 5. Deze kamer was supermooi in vergelijking met de vorige kamer! Er was meer ruimte, een kledingkast, en nergens schimmel.
In beide kamers stond er een waterkoker met kopjes, theezakjes en suiker, al was de waterkoker in kamer 5 iets kleiner.
Het internet was in beide kamers wel heel slecht.
Het ontbijt was wel uitgebreid en lekker: brood, yoghurt, pannenkoekjes, fruit, thee, sap, koffie, etc. Ik was op vrijdagochtend de eerste in de ontbijtzaal, dus toen heb ik deze foto’s genomen.

Hotel Central Park room 303, Amsterdam

Because of my job, I stayed two nights in a hotel in Amsterdam: Hotel Central Park.
On the first night, I stayed in room 303. It wasn’t the best room: the sink stopper in the sink was missing, and there was mold on the hair dryer holder in the bathroom and on the chair. However, the bed was nice to sleep on and the shower worked well.
The second night I stayed in room 5. This room was super nice in comparison to the other room! There was more space, a wardrobe, and no mold at all.
Both rooms contained an electric kettle with cups, tea bags and sugar, though the kettle in room 5 was slightly smaller.
The wifi was quite bad in both rooms, though.
Breakfast offered a lot of choices and tasted good: bread, yoghurt, pancakes, fruit, tea, juice, coffee, etc. On Friday morning I was the first person in the breakfast room, so then I took these photos.

Hotel Central Park Amsterdam, room 5

2018年3月23日

アムステルダムのレストラン「Helder」/Restaurant “Helder” in Amsterdam

アムステルダムで「Helder」と言うレストランで食べに行った。
普通のオランダ料理だった。三人で肉、魚、と鳥の夕ご飯を食べた。
メニューが1ヶ月半で変わるけど、この写真は前のメニューからの食べ物。
今回は美味しかったから、次のメニューも美味しいと思う!

In Amsterdam zijn we met drie personen bij restaurant Helder wezen eten.
De menukaart is gewoon Nederlands eten. Wij hadden zowel een vis-, vlees- als kipgerecht besteld (ieder één bord).
Het menu wijzigt elke anderhalve maand, dus deze foto’s zijn van het vorige menu.
Aangezien dit allemaal goed smaakte, verwacht ik dat het volgende menu ook vol met lekkere gerechten zal staan!

In Amsterdam we went to eat at restaurant Helder with three people.
The menu contains just normal Dutch food. We ordered dishes with meat, fish and chicken (each of us took one kind).
Every six weeks, the content of the menu changes. So the dishes on the photos below are of the previous menu.
However, that was quite delicious, so I think the next menu will be as well!

Restaurant Helder, Amsterdam

2018年3月16日

アムステルダムの「CHI SUSHI&BITES」のレストラン/”CHI Sushi & Bites” restaurant in Amsterdam

CHI Sushi & Bites, Amsterdam

夕ご飯でアムステルダムのお寿司レストランに行った:「CHI SUSHI & BITES」。
嵐があった日だったから、私たち以外誰もいなかった。
お寿司はとても美味しかった!
ソースは中国料理のソースだったけど、醤油とマヨネーズは日本の。
紅茶袋も面白かった。

In Amsterdam hebben we bij het sushi-restaurant “CHI Sushi & Bites” gegeten.
Omdat het op die dag nogal stormde, was er behalve ons verder niemand.
De sushi was wel superlekker!
De sausjes waren Chinees, behalve de sojasaus en de mayonaise, die waren wel Japans.
En de zakjes/doosjes waar de thee inzat, zagen er ook erg leuk uit.

In Amsterdam we ate at the sushi restaurant “CHI Sushi & Bites“.
Because the weather was quite stormy that day, there were no other visitors except for us.
However, the sushi was very delicious!
The sauces were Chinese, except for the soy sauce and mayonnaise, those were Japanese.
And the little bags/boxes containing the tea, were very nice-looking as well!

CHI Sushi & Bites, Amsterdam

2017年5月22日

オランダで日本の布団を買う/Japanse futon kopen in Nederland / Buying a Japanese futon in the Netherlands

Filed under: オランダ — タグ: , , , , , , , — マッチャ @ 05:22

Futon Katja, Amsterdam

オランダのアムステルダムで、二つのお店日本の布団を買える。
両方のお店で布団も桂も売っている。
Katja Futon(カチャ布団)は自分で布団を作っている!すごいだと思った。作り方は日本と同じそう。(オランダ語で、「カチャ」は女の名前)
KODAMA(コダマ)のお店で他の日本のものも売っている(障子、ふすま、畳・・・)。
お店で布団をやってみたかったら、先に(オランダ語か英語で)電話するほうが良い。

In Amsterdam zijn er twee winkels waar je Japanse futons kan kopen. Beide winkels verkopen zowel de futons (matrassen) als kussens (gevuld met boekweitkorrels).
Bij Katja Futon worden de futons zelf gemaakt, op de Japanse manier!
Kodama verkoopt ook veel andere Japanse interieur-elementen, zoals schuifdeuren en tatami-matten.
Verder is het wel handig om de winkels te bellen als je wil komen proefliggen.

In Amsterdam, The Netherlands, there are two shops where you can buy Japanese futons. Both shops sell the futons (mattresses) and cushions (filled with buckwheat hulls).
At Katja Futon, the futons are made on location, Japanese style!
Kodama also sells a lot of other Japanese interior items, like sliding doors and tatami mats.
If you want to try out their futons, it’s smart to call in advance (in Dutch or English).

KODAMA, Amsterdam

2014年9月5日

アムステルダムの運河/Amsterdamse grachten / Canals in Amsterdam

Filed under: オランダ — タグ: , , , , , , — マッチャ @ 16:36
Canals in Amsterdam

アムステルダムの運河+面白いティーポット
Amsterdamse grachten en een grappige theepot.
Canals in Amsterdam and an interesting teapot.

水曜日、仕事のインタビューのためにアムステルダムに行った。天気が良かったから(22度ぐらい)、インタビューの後ちょっとアムステルダムで歩いた。運河の写真はヘーレン運河、ケイザー運河とプリンセン運河。ティーポットはプリンセン運河の隣にある店で見た。

Op woensdag ging ik voor een sollicitatiegesprek naar Amsterdam, en omdat het lekker weer was (ongeveer 22 graden) ging ik daarna ook nog wat door de stad wandelen. De foto’s zijn genomen op de Herengracht, Keizersgracht en Prinsengracht. Het theepotje zag ik staan in een winkeltje aan de Prinsengracht.

On Wednesday I went to Amsterdam for a job interview, and as the weather was quite nice (about 22 degrees Celsius), I also went for a walk through the city centre. I took these photos of the Herengracht, Keizersgracht and Prinsengracht. I saw the teapot in a shop at the Prinsengracht.

2014年3月27日

2週間の写真/Foto’s van de afgelopen 2 weken / Photos from the past two weeks

Filed under: オランダ, 縫う — タグ: , , , , , , — マッチャ @ 15:51
髪の毛を切った

髪の毛を切った。
Haar geknipt!
Haircut!

3月17日、お母さんは私の髪の毛を切った。20センチぐらいけど、違いはあまり見えない。髪はどこまで伸びるのが知りたい。

Op 17 maart vroeg ik aan mijn moeder of ze wat van mijn haren kon afknippen. Het was ongeveer 20 cm, maar je ziet het verschil bijna niet 😛 Ik laat het weer groeien, omdat ik wil weten hoe lang het uiteindelijk kan worden.

On March 17th, I asked my mother to cut off a bit of my hair. It’s 20 centimeters shorter, but you can’t really see the difference 😛 I’m letting it grow again, as I want to know how far it can grow.

3月20日、妹と一緒にアムステルダムで「神韻」(中国語で「シェンユン」と言う名前)のショーを見に行った。楽しかった!!妹は無理で2枚の150ユーロのチケットを貰った(雑誌のコンテストで)。とても良い席だった!神韻のサイトでビデオがある。

Op 20 maart ging ik met mijn zusje naar een voorstelling van Shenyun, Chinese dans, in Amsterdam. Het was echt heel mooi! Op hun site staan ook filmpjes. Mijn zusje had twee tickets van 150 euro (1e rang!) gewonnen van een tijdschrift.

On March 20th, I went to a Shenyun performance (Chinese dance) in Amsterdam with my sister. It was really pretty! You can view some videos on their website. My sister had won two tickets from a magazine, 150 euros each (best locations!).

神韻 / Shenyun

神韻 / Shenyun

次の日、またアムステルダムに行った。仕事のインタビューに行った。会社の隣にこんな小さな港があった。

De volgende dag ging ik weer naar Amsterdam, voor een gesprek bij een bedrijf waar ik zou kunnen gaan werken. Naast het kantoor lag het kleine haventje waar ik een foto van heb gemaakt.

The next day I went to Amsterdam again, for a talk at a company where I could get a job. Next to their office was the small harbour I took a picture of.

アムステルダムの北にある小さな港.

アムステルダムの北にある小さな港.
Klein haventje in Amsterdam Noord.
A small harbour in the North of Amsterdam.

週末には両親に行った。電車でエプロンに刺繍をした。
昨日、スカートも作り終わった。

In het weekend ging ik naar mijn ouders, en in de trein heb ik zitten borduren op mijn zelfgemaakte schort.
Gisteren heb ik ook de rok afgemaakt.

I went to my parents for the weekend, and in the train I did the embroidery on the apron I made.
Yesterday I also finished the skirt.

自分で作ったエプロン・スカート・セーター。 Zelfgemaakte rok, schort en vest/trui! Home-made apron, skirt and vest/jacket.

自分で作ったエプロン・スカート・セーター。
Zelfgemaakt schort, rok en vest/trui!
Home-made apron, skirt and vest/jacket.

WordPress.com で無料サイトやブログを作成.